in

‘Used Guitar’ by Chang Chen-yue (Zhang Zhenyue)

Chang Chen-yue album I'm Ayal Komod

Chang Chen-yue album I'm Ayal Komod

《破吉他》 ‘Used Guitar’ was included in 39-year-old Taiwanese singer-songwriter and guitarist 张震岳 Chang Chen-yue aka Zhang Zhenyue‘s 2013 album 《我是海雅谷慕》 Ayal Komod [literally “I’m Ayal Komod”], released on July 5th. Ayal Komod is Chang Chen-yue’s Amis name. At time of translation, this song has generated 1,000,291 listens on Xiami.

Music Video:



Composer:Chang Chen-yue/Zhang Zhenyue
Lyrics: Chang Chen-yue/Zhang Zhenyue
Singer: Chang Chen-yue/Zhang Zhenyue

Lyrics (Original Chinese, Pinyin Romanization, and English Translation):

最好是艳阳天 约在海边
zuì hǎo shì yàn yáng tiān yuē zài hǎi biān
A sunny day would be best, meet by the sea

不散不见
bú sàn bú jiàn
Before seeing each other, we’ll not leave

一定有人爽约
yí dìng yǒu rén shuǎng yuē
There is always someone who fail to show up

喝太多起不来之类
hē tài duō qǐ bù lái zhī lèi
Having drank too much, can’t get up, and the like

理由总是有太多
lǐ yóu zǒng shì yǒu tài duō
The reasons are always too many

时间浪费在上网 游戏之间
shí jiān làng fèi zài shàng wǎng yóu xì zhī jiān
Their time wasted on the Internet, on playing computer games

难得假日星期天
nán dé jià rì xīng qí tiān
A rare holiday or Sunday

何不骑着单车去 看看河岸
hé bù qí zhe dān chē qù kàn kàn hé àn
Why not ride a bike to visit the riverside

夕阳很美 不要再睡
xī yáng hěn měi bú yào zài shuì
The sunset is beautiful, don’t sleep anymore

一阵浪花打来 夏天皮肤特别黝黑
yí zhèn làng huā dǎ lái xià tiān pí fū tè bié yōu hēi
A wave hits, our skin especially tanned in the summer

远方几个辣妹 浓妆艳抹照样戏水
yuǎn fāng jǐ gè là mèi nóng zhuāng yàn mǒ zhào yàng xì shuǐ
In the distance are some hot girls, wearing heavy makeup but still splashing around

漂浮在平静海面
piāo fú zài píng jìng hǎi miàn
Floating on the ocean surface

脑子空空没所谓 一只海龟
nǎo zi kōng kōng méi suǒ wèi yì zhī hǎi guī
Nothing on the mind, carefree like a sea turtle

有点不想回台北
yǒu diǎn bù xiǎng huí tái běi
I suddenly don’t want to go back to Taipei

幻想退休养老要 在花莲 买一块农地
huàn xiǎng tuì xiū yǎng lǎo yào zài huā lián mǎi yí kuài nóng dì
I fantasize about retiring and buying a farm in Hualian

养鸡种田
yǎng jī zhòng tián
to raise chickens and take up farming

 
CHORUS:

任何事都为别人 自己摆在最后面
rèn hé shì dōu wèi bié rén zì jǐ bǎi zài zuì hòu miàn
Anything I do I do for others, putting myself last

来一次远走高飞 再犹豫就会后悔
lái yí cì yuǎn zǒu gāo fēi zài yóu yù jiù huì hòu huǐ
Just escape for once. If you continue to hesitate, you’ll regret it

择期不如就今天 bye bye blue Monday
zé qī bù rú jiù jīn tiān bye bye, blue Monday
Better today than picking a later date, bye bye blue Monday

肩上一把破吉他 流浪到天边
jiān shàng yì bǎ pò jí tā liú làng dào tiān biān
Sling a used guitar over your shoulder, and wander to the ends of the earth

 
CHORUS X2

 
流浪到天边 流浪到天边 再见呀再见
liú làng dào tiān biān liú làng dào tiān biān zài jiàn ya zài jiàn
Wander to the ends of the earth. Wander to the ends of the earth. See you, see you.

Chang Chen-yue 2013 Hongkong Concert poster

Chang Chen-yue at the Spring Wave Music and Art Festival 2013 in Kending

Avatar

Written by Rensi

A translator of trending Chinese Internet humor and Chinese pop music.

31 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Loading…

Loading…

0